“侏罗纪世界统治”恐龙,史诗般的追逐印象深刻。人类,不是很多。

当恐龙和巨型蝗虫在屏幕上时,“侏罗纪世界统治”就很有趣。当他们不是,事实并非如此。

6月10日到剧院的“侏罗纪世界统治”的场景(环球影业/Amblin Entertainment/TNS)

照片:通用图片 / Amblin Entertainment,HO / TNS

There’s an extended chase scene through the streets of Malta in “Jurassic World Dominion" (opening Friday), the sixth and theoretically final film in a franchise whose story arc began with “Jurassic Park” nearly 30 years ago, that may be the single best piece of action filmmaking in the entire, six-film “Jurassic” franchise.

欧文(克里斯·普拉特(Chris Pratt))正在通过一对愤怒的恐龙(Malta's Capital of Malta's Capital of Malta's Capital of Malta's Capital of Valletta)在全疾病中追赶的超速摩托车,这是一对愤怒的恐龙,他们不仅仅是中午的pratt零食。天堂帮助碰巧妨碍的可怜的马耳他人。

这是一件史诗般的套件,感觉比“侏罗纪公园”更具杰森·伯恩(Jason Bourne),这是夏季大片所做的兴奋之旅。It’s almost as if the filmmakers are saying, “We know you paid the equivalent of a monthly mortgage on a three-bedroom condo in gas, tickets and giant, sugar-laden drinks to get to the theater but don’t worry, we got you.”

现在,电影龙的恐龙使霸王龙看起来像帕丁顿熊一样,这部电影的恐龙现在变得更大。但这是恐龙并没有咆哮和折断的时候,巨大的蝗虫同样令人印象深刻的巨大乌云消失在地平线上,我们在“ JWD”中留下了人类,它们并不那么引人注目。

“侏罗纪世界统治”

额定PG-13:为激烈的行动序列,一些暴力,强烈的语言

运行时间:146分钟

在哪里:6月10日在整个休斯顿开放

***(5分)

在以前的“侏罗纪”电影中陷入困扰世界的灾难之后,人类几乎放弃了恐龙囚禁的主题公园方法,而大爬行动物像其他动物一样,与其他动物一样,与野外的人类非常接近。(Raise your hands if you think this is a good idea. Yeah, didn’t think so.) Not only do dinos, often unintentionally, cause death and damage but there are now cartels trading in dinosaurs and even a version of underground cockfighting with dinos (another cool scene that has a bit of a “Star Wars” cantina vibe).

同时,有远见的刘易斯·道奇森(Lewis Dodgson)(坎贝尔·斯科特(Campbell Scott))是Stegasaurus套装的史蒂夫·乔布斯(Steve Jobs),在意大利的多洛米特山脉(Dolomite Mountains)经营着恐龙庇护所,理论上,他正在与Dino DNA一起工作以帮助人类。但是他确实像英国森林一样阴暗,他从以前的“侏罗纪”一期开始拥有Wu博士(B.D. Wong),为拥有自己动机的他工作。

So it’s up to our heroes from “Jurassic” movies present and past — Owen, Claire (Bryce Dallas Howard), Alan (Sam Neill), Ellie (Laura Dern), Ian (Jeff Goldblum), Maisie (DeWanda Wise), Barry (Omar Sy) and Maisie (Isabella Sermon) — to thwart his ambitions. How and why they all team up, and rekindle old flames, feels more like schmaltzy, let’s-get-the-band-back-together fan service and a way to keep the film from being just wall-to-wall dino attacks. And with all the exposition, “JWD” takes a while to get going. But, through it all, Goldblum and Wise do deliver a few good lines.

Colin Trevorrow (“Jurassic World,” “Safety Not Guaranteed”), directing from a script he co-wrote with Emily Carmichael from a story by Derek Connolly, keeps things moving quickly, especially in the film’s latter half but, at 146 minutes, it still feels long. (The franchise’s best film, Steven Spielberg’s “Jurassic Park,” clocks in at a comparatively breezy 127 minutes.)

是否是真的“侏罗纪”特许经营的终结还有待观察。如果“ JWD”变成了“顶级枪”风格的票房juggernaut,那么毫无疑问,爬行动物将从现在开始的几个夏天再次在剧院中肆虐。如果没有,为了解释“卡萨布兰卡”的著名线条,我们将永远拥有马耳他。

cary.darling@chron.com

  • 卡里亲爱的
    卡里亲爱的

    卡里·达令(Cary Darling)于2017年加入了《休斯顿纪事报》(Houston Chronicle),在那里他写了艺术,娱乐和流行文化,重点是电影和媒体。他最初来自洛杉矶,毕业于洛约拉·玛丽蒙特大学(Loyola Marymount University),他曾是奥兰治县登记册,迈阿密先驱报(Miami Herald)和沃思堡(Fort Worth Worth)明星泰勒(Fort Star-Telegram)的专题记者或编辑。此外,他还为包括《洛杉矶时报》和《达拉斯晨报》在内的许多出版物提供了自由职业。